Language Brigade Wiki
Register
Advertisement

Vols saber què és la Brigada d'Idiomes de Wikia? Estàs en el lloc correcte! Aquí, et podràs informar sobre el que som i sobre la nostra història, així com què fem i en què ens pots ajudar.

Informació

Sobre el nom

El nom, Wikia Language Brigade (Brigada d'Idiomes de Wikia), va ser inventat per l'Albugineous i es conforma de tres parts:

  • Wikia – treballem a Wikia: en el nostre wiki i en el teu wiki, en qualsevol wiki que necessiti ajuda.
  • Language – traduïm i revisem en tots els idiomes existents.
  • Brigade – som una brigada, un equip: moltes mans fan el treball més fàcil, i els nostres companys obtindran avantatges.

Això vol dir que som un equip de gent que treballa a Wikia per ajudar a traduir/corregir qualsevol idioma per millorar les comunitats de Wikia.

D'altra banda, també és un projecte voluntari dels nostres brigadistes (membres del projecte), que tradueixen i corregeixen coses per soŀlicituds per a altres usuaris o wikis. Atès que això és un wiki, també és un projecte de coŀlaboració: podem treballar junts en grans traduccions i corregir els errors d'uns altres.

Petita història

OUR STORY.

La Yatalu, que posseeix una afició (exagerada?) pels wikis d'altres idiomes, va tenir la idea d'iniciar un projecte de traducció en Wikia a la fi de la primavera del 2013. Va començar treballant en les plantilles WLB en una pàgina externa el 4 de juliol i les va traslladar a Community Central. Setmanes després, desenes de persones es van unir a la WLB, i el wiki va ser fundat.

Gràcies als blogs i altres promocions, el nombre de persones que es van incorporar va ser alta, amb 8 membres més en només 24 hores. A mesura que el projecte va arribar als 10 membres l'endemà, el wiki de la Brigada d'Idiomes també es va fundar el 7 de juliol com un lloc per a les normes i supervisar el projecte. Es van fer promocions a través de xats i blogs, i el creixement va continuar encara més.

En l'últim trimestre del 2013, la WLB va arribar als 100 “brigadistes” amb parlants natius en uns 25 idiomes. Membres de la WLB i voluntaris van ajudar a fer un blog en rus (Ivaristal), alemany (TheMaven), català (Piece enrik), xinès (SammyLau), polonès (Pio387) i italià (TheMaster001).

Ara la Brigada d'Idiomes de Wikia ha complert un any, el 5 de juliol del 2014, el projecte cobreix més de 43 idiomes i té més de 150 membres. Al voltant d'aquest mateix temps, el wiki es va convertir en un wiki destacat a la comunitat central alemanya (2 de maig), va rebre un lloc a la pàgina principal de la comunitat central espanyola (9 de juliol) i va rebre un Spotlight per a tota la comunitat en anglès.

Coses per fer

Soŀlicitant

REQUESTS

Pots soŀlicitar traduccions i correccions d'idiomes. Les regles pels dos es troben a Language Brigade Wiki:Request policy. Les traduccions i les correccions poden demanar-se ja sigui en forma individual o a les pàgines de soŀlicitud. Has de llegir les instruccions i fer clic en el botó per crear una nova soŀlicitud. És fàcil!

També és possible que un idioma tingui pocs brigadistes, que ho pots comprovar a Category:Brigadiers. Si aquest és el cas, pot ser que prefereixis demanar al traductor o traductors de forma individual en el seu mur de missatges.

Unint-te

JOIN US!
Wikia-Visualization-Main

Podem sempre tenir més membres! Pots unir-te en uns senzills passos:

  1. Busca el teu idioma a Category:Brigadiers
  2. Posa el teu nom i la informació en aquesta pàgina.
    • Instruccions més detallades aquí: Join.
    • Troba el teu domini dels teus idiomes aquí: Babel.
  3. Fes l'anterior per a cada idioma que sàpigues.
  4. Si vols, coŀloca una de les nostres plantilles al teu perfil.
  5. Comprova regularment si hi ha noves soŀlicituds!

I evita aquest error comú: no necessites parlar diversos idiomes per unir-te. Bilingüisme o multilingüisme és benvolgut, però ets lliure d'unir-te si només parles un idioma per fer soŀlicituds de correcció o pàgines d'aquest wiki, ajudar amb el codi o altres coses, o simplement parlar amb els usuaris aquí.

Traduint/corregint

Quan tradueixis o corregeixis, recorda que la teva qualitat amb la llengua hauria de ser la millor possible: com millor tradueixis/corregeixis, més millorarà la comunitat que estàs ajudant. La bona feina no només et posa en més alta posició, si no que també la comunitat que has ajudat. El(s) wiki(s) que representes, la WLB, i fins i tot Wikia sencera. Pots pensar que això sona massa idealístic, però molts granets de sorra fan una platja, oi?

Uns consells per una bona traducció:

  • No acceptis peticions que no vulguis: altres potser estaran més motivats per esforçar-se amb una bona traducció.
  • La gramàtica i el contingut són més importants que les traduccions literals.
  • Amb nivell intermig, és millor separar les frases per evitar errors.
  • Si no estàs familiaritzat amb el tema, demana al soŀlicitant sobre les paraules que no estiguis segur.

Les soŀlicituds de traducció es poden trobar a Translate:Requests, i les soŀlicituds de correcció a Correct:Requests. Si vols filtrar només les soŀlicituds en català, has d'anar a Portal:Català. Bona sort!

Revisant

THANK YOU.

Potser vuls posar la teva opinió sobre el projecte o sobre la realització d'una traducció individual, ja sigui que estiguis satisfet amb els resultats o no, a la pàgina de testimonis.

Les regles per a la revisió que es poden trobar a Project:Review policy són bastant lògiques: esmenta el que estàs revisant, explica les teves opinions positives/negatives, signatura amb el teu nom d'usuari. No obstant això, mai està de més llegir aquestes regles per estar segur.

Reclutant

Vols fer que la gent sàpiga del nostre projecte? Sigues lliure de fer-ho! Sempre volem nous membres, però també ens agraden les peticions extres (sense res que fer, ens tornaríem mandrosos).

Preguntes

Encara tens alguna pregunta sobre el nostre projecte que aquesta pàgina no respon? Tens algunes opcions:

Espero que això t'ajudi i gaudeix del teu temps aquí :)

Advertisement