FANDOM


Mr. Katana

WLB-French Cet utilisateur est un traducteur français pour la brigade de langue de Wikia.

Yo ! Je m'appelle Mr. Katana (alias Zoro-chin ou Mr. Sushi). Je suis un Brigadier Français, volontaire pour aider les contributeurs (qui en font la demande) dans des Traductions ou Corrections. Je suis actuellement Actif.

Le français étant ma langue maternelle, je le parle couramment. Je comprends aussi bien l'anglais et peux contribuer avec un niveau intermédiaire. Mais je manie mieux l'Espagnol tout de même. Je traduis principalement des textes de l'Anglais au Français ou de l'Espagnol au Français. Et inversement. Si vous avez besoin d'aide n'hésitez pas !

Moi
fr-N
Le français est la langue maternelle de cette personne.
Dans la vraie vie je suis un Homme de 18 ans et j'habite dans un village périphérique de Perpignan (pour les nuls en Géographie Perpignan c'est à l'extrême Sud de la France, au bord de la Méditerranée).

J'aime le sport en général, surtout la boxe que je pratique depuis 4 ans. Je raffole aussi de Mangas en tout genre, ainsi que de bons films tels que Le Dernier Samuraï ou Gladiator.

Si vous voulez me contacter et que je suis absent des Wikis, rendez vous sur mon Facebook.
Liens Utiles

Général

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-French Cet utilisateur est un traducteur français pour la brigade de langue de Wikia.

Йо ! Мяне завуць Mr. Katana (таксама можаце клікаць мяне Zoro-chin або Mr. Sushi). Я Французскі Брыгадзір, добраахвотна дапамагаю рэдактарам (хто просіць) з Перакладамі і Карэкціроўкамі. Цяпер я Даступны.

Я бегла кажу на французскай, добра разумею англійскай і магу рабіць праўкі на сярэднім узроўні англійскай. Але іспанскі я разумею лепш. Звычайна я перакладаю тэксты з ангельскай на французскую, з гішпанскай на французскую і наадварот. Калі вам патрэбна дапамога, не саромейцеся!

Пра мяне
be-0
Гэты ўдзельнік не валодае беларускай мовай.
У рэальным жыцці я 18-гадовы мужчына, які жыве ў весцы ў ваколіцах Перпіньян (для тых, хто не добры ў геаграфіі, Перпіньян, які знаходзіцца на самым поўдні Францыі, зусім побач са Міжземным морам).

У цэлым я люблю спорт, асабліва бокс. Я займаўся боксам з чатырох гадоў. Яшчэ мне падабаецца манга ўсіх жанраў і добрыя фільмы, як, напрыклад, Апошні Самурай або Гладыятар.

Калі вы хочаце звязацца са мной, а я цяпер не ў Вікі, наведайце маю старонку ў Фэйсбук.
Карысныя Спасылкі

Галоўнае

VSTF

Каманда Перакладчыкаў Вікія

WLB-English This user is an English translator
for the Wikia Language Brigade.

Yo ! My name is Mr. Katana (alias Zoro-chin or Mr. Sushi). I am a French Brigadier, volunteered to help editors (who make requests) in Translations and Corrections. I am currently Available.

I talk French fluently (the french is my native language), understand English well and can contribute at an intermediate level of English. But, I handle Spanish better. I usually translate texts from English to French, or Spanish to French, and vice versa. If you need help, don't hesitate!

Me
en-2
This user has an intermediate level of English.
In real life, I am a 18-year old man living in a village peripheral of Perpignan (for the not-good people in Geography, Perpignan is in the extreme South of France, next to the Mediterranean).

I love sports in general, especially boxing. I trained boxing since I was 4 years old. I also really like Mangas in all genres, and good movies such as Le Dernier Samuraï or Gladiator.

If you want to contact me and I am not on Wikis, come visit my Facebook.
Useful Links

General

VSTF

Wikia Language Brigade

WLB-icon-black Dieser Nutzer ist ein stolzer
Wikiasprachbrigadier.

Yo ! Mein Name ist Mr. Katana (alias Zoro-chin oder Mr. Sushi). Ich bin ein französischer Brigadier, der freiwillig Editoren bei Übersetzungen und Korrekturen hilft (die Anfragen erstellen). Ich bin zur Zeit verfügbar.

Ich spreche fließend Französisch (Französisch ist meine Muttersprache), verstehe Englisch gut und kann auf einem mittlerem Niveau auf Englisch etwas beitragen, aber ich bin besser in Spanisch. Ich übersetze normalerweise Texte aus dem Englischen ins Französische oder aus dem Spanischen in das Französische und umgekehrt. Wenn du Hilfe brauchst, dann zögere nicht und frag mich!

Me
de-0
Dieser Benutzer hat kaum oder keine Deutschkenntnisse.
Im echten Leben bin ich ein 18-jähriger Mann, der in einem Dorf in der Nähe von Perpignan wohnt (für die, die nicht gut in Erkunde sind. Perpignan ist ganz unten im Süde von Frankreich am Mittelmeer).

Allgemein mag ich Sport, aber besonders mag ich das Boxen. Ich trainiere das Boxen seit dem ich vier Jahre alt bin. Ich mag auch Mangas in allen Genres und auch gute Filme wie Le Dernier Samuraï oder Gladiator.

Wenn du mich kontaktieren möchtest und ich nicht in Wiki bin, dann komm und besuche meine Facebook-Seite.
Useful Links

Generell

VSTF

Wikiasprachbrigade

WLB-icon-black Aquest usuari està orgullós de ser un Brigadista de Idiomes.

Yo ! Em dic Mr. Katana (i em podeu dir Zoro-chin o Mr. Sushi). Sóc un brigadista francès, voluntari per ajudar els contribuïdors (que fan soŀlicituds) de traduccions o correccions. Estic actualment actiu.

Parlo fluent el francès, comprenc bé l'anglès i puc contribuir amb un nivell intermediari d'anglès. Però manejo millor l'espanyol tot i això. Tradueixo principalment textos de l'anglès al francès o de l'espanyol al francès. I inversement. Si teniu necessitat d'ajuda no dubteu pas en demanar-m'ho!

Jo
ca-1
Aquest usuari té un coneixement bàsic de català.
A la vida de debò sóc un home de 18 anys i visc en un poble perifèric de Perpinyà (pels ignorants en geografia, Perpinyà es troba a l'extrem sud de França, a la vora del Mediterrani).

M'agrada l'esport en general, sobretot la boxa que practico des de fa 4 anys. M'agraden també els mangas en tot gènere, així com bones peŀlícules com L'Últim Samurai o Gladiator.

Si voleu contactar-me i estic absent als Wikis, envieu-me un missate al meu Facebook.
Enllaços útils

General

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-French Cet utilisateur est un traducteur français pour la brigade de langue de Wikia.

!我是Katana先生(你也可以叫我Zoro-chin或者Sushi先生)。我是一名法国成员,志愿帮助那些在翻译或校正方面发出请求的编辑者。我最近有空哦。我的法语流利,英语理解能力很好,能以中等水平的英语贡献,不过我的西班牙语更好一些。我一般都做一些英语和法语或者西班牙语和法语之间的双向翻译。如果你需要帮助,尽管找我。

zh-0
這個用戶不會中文
这个用户不会中文
现实生活中,我是一个住在佩皮尼昂周边乡村的18岁男青年(佩皮尼昂在法国最南边,毗邻地中海)。我喜欢运动,尤其是拳击,我从4岁就开始练习拳击了。我还非常喜欢各式的日本漫画,还有经典电影,比如最后的武士和角斗士。我不经常登录Wiki,如果你要联系我的话,可以访问我的Facebook
用链结

一般

反破坏小组

Wikia 语言团队

WLB-Spanish Este usuario es un traductor español para la Wikia Language Brigade.

Yo ! Me llamo Mr. Katana (me puedes llamar Zoro-chin o Mr. Sushi). Soy un brigadier francés, voluntario para ayudar a los contribuyentes (que hacen solicitudes) de traducciones o correcciones. Estoy actualmente activo.

Hablo con fluidez el francés, entiendo bien el inglés y puedo contribuir con un nivel intermediario de inglés. Pero manejo mejor el español de todas maneras. Traduzco principalmente textos del inglés al francés o del español al francés. E inversamente. Si tienes necesidad de ayuda, no dudes en comunicarme tu problema!

Sobre mí
es-2
Este usuario puede contribuir con un nivel intermedio de español.
En mi vida verdadera soy un hombre de 18 años y vivo en un pueblo periférico de Perpiñán (para los ignorantes en geografía, Perpiñán está al extremo sur de Francia, al borde del Mediterráneo).

Me gusta el deporte en general, sobre todo el boxeo que practico desde hace 4 años. Me gustan también los mangas en todo género, así como buenas películas como El Último Samurái o Gladiator.

Si quisieres contactarme y yo estuviere ausente en los Wikis, podrás contactar conmigo en mi Facebook.
Enlaces útiles

General

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-icon-black Este usuario é orgulloso de ser un Brigadista de Idiomas.

Yo ! Chámome Mr. Katana (pódesme chamar Zoro-chin ou Mr. Sushi). Son un brigadista francés, voluntario para axudar aos contribuíntes (que fan solicitudes) de traducións ou correccións. Estou actualmente activo.

Falo con fluidez o francés, entendo ben o inglés e podo contribuír cun nivel intermediario de inglés. Pero manexo mellor o español de todos os xeitos. Traduzo principalmente textos do inglés ao francés ou do español ao francés. E inversamente. Se tes necesidade de axuda, non dubides en comunicarme o teu problema!

Sobre min
gl-1
Este usuario pode contribuir cun nivel básico de galego.
Na miña vida verdadeira son un home de 18 anos e vivo nun pobo periférico de Perpiñán (para os ignorantes en xeografía, Perpiñán está ao extremo sur de Francia, ao bordo do Mediterráneo).

Gústame o deporte en xeral, sobre todo o boxeo que practico desde hai 4 anos. Gústanme tamén os Mangas en todo xénero, así como boas películas como O Último Samurái ou Gladiator.

Se quixeres contactarme e eu estiver ausente nos wikis, poderasme contactar comigo no meu Facebook.
Ligazóns útiles

Xeral

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-English This user is an English translator
for the Wikia Language Brigade.

Γιο ! Με λένε Κο. Κατανα (ψευδώνυμο Ζορό-τσιν ή Κος. Σούσι). Είμαι Γάλλος Ταξίαρχος, πρόθυμος να βοηθήσω συντάκτες (που κάνουν αιτήματα) σε Μεταφράσεις και Διορθώσεις. Είμαι προσωρινά Διαθέσιμος.

Μιλώ άπταιστα τα Γαλλικά, κατανοώ ικανοποιητικά τ' Αγγλικά και μπορώ να συνεισφέρω ως ένα ορισμένο βαθμό στα Αγγλικά. Αλλά, χειρίζομαι τα Ισπανικά καλύτερα. Συνήθως μεταφράζω κείμενα από τα Αγγλικά στα Γαλλικά, ή από τα Ισπανικά στα Γαλλικά και αντιστρόφως. Αν χρειαστείτε βοήθεια, μην διστάσετε!

Εγώ
el-0
Αυτός ο χρήστης δεν καταλαβαίνει τα Ελληνικά (ή με μεγάλη δυσκολία).
Στην πραγματική ζωή, είμαι ένας δεκαοχτάχρονος άνδρας που ζει σ' ένα περιθωριακό χωριό του Περπινιάν (για τους όχι και πολύ καλούς στην Γεωγραφία, το Περπινιάν βρίσκεται στην άκρη της Νότιας Γαλλίας, δίπλα στη Μεσόγειο).

Αγαπώ τα σπορ γενικά και ειδικά την πυγμαχία. Προπονούμαι στην πυγμαχία από τότε που ήμουν 4 χρονών. Επίσης μου αρέσουν πολύ τα Μάγκας όλων των ειδών και οι καλές ταινίες όπως Ο Τελευταίος Σαμουράι ή Μονομάχος.

Αν θέλετε να επικοινωνήσετε μαζί μου και δεν βρίσκομαι στην Βίκια, επισκεφθείτε το Φέισμπουκ μου.
Χρήσιμοι Σύνδεσμοι

Γενικά

VSTF

Wikia Language Brigade

WLB-icon-black משתמש זה גאה בהיותו
בריגדיר חטיבת השפות של ויקיה

שלום! אני מר קטאנה (כינוי: "זורו צ'ין" או "מר סושי"). אני בריגדיר צרפתי, המתנדב לעזור לעורכים (המבקשים בקשות) בתרגומים ותיקונים. נכון לעכשיו, אני זמין

אני מדבר צרפתית שוטפת, מבין טוב אנגלית ומסוגל לתרום ברמת אנגלית בינונית. אולם, אני שולט יותר טוב בספרדית. לרוב, אני מתרגם טקסטים מאנגלית לצרפתית, או מספרדית לצרפתית, ולהפך. אם אתם צריכים עזרה, אל תהססו

אודותיי
he-0
משתמש זה אינו מבין עברית (או מבין אותה בקשיים ניכרים).
במציאות, אני אדם בן 18 המתגורר בכפר היקפי בפרפיניאן (למי שאינם מתמצאים בֶגאוגרפיה, פרפיניאן נמצאת בדרום הקיצוני של צרפת, ליד הים התיכון). אני אוהב ספורט באופן כללי, ובמיוחד התאגרפות. התאמנתי בהתאגרפות משהייתי בן 4. אני גם אוהב מאנגות מכל הז'אנרים, וסרטים טובים כמו "הסמוראי האחרון" או "גלדיאטור". אם תרצו ליצור איתי קשר ואני לא נמצא בוויקיות מסוימות, בואו לדף הפייסבוק שלי

WLB-icon-black Questo utente è orgoglioso di essere un Brigadista di Lingue.

Yo ! Il mio nome è Mr. Katana (mi puoi chiamare Zoro-chin o Mr. Sushi). Sono un brigadier francese, volontario per aiutare ai contribuenti (che fanno richieste) di traduzioni o correzioni. Sto attualmente attivo.

Parlo con fluidità il francese, capisco bene l'inglese e posso contribuire con un livello intermediario di inglese. Ma gestisco migliore lo spagnolo in tutti i modi. Traduco principalmente testi dell'inglese al francese o dello spagnolo al francese. E inversamente. Se hai necessità di aiuto, non esitare in comunicarmi il tuo problema!

Su di me
it-0
Questo utente non capisce l'italiano (o lo capisce con difficoltà).
Sulla mia vita vera sono un uomo di 18 anni e vivo in un popolo periferico di Perpignan (per gli ignoranti in geografia, Perpignan si trova all'estremo sud di Francia, vicino al Mediterraneo).

Mi piace lo sport in generale, soprattutto la boxe che pratico da circa 4 anni. Mi piacciono anche i Manga di tutti i tipi, così come buoni film come L'Ultimo Samurai o Gladiator.

Se vuoi contattarmi e sono ausente sui wiki, puoi contattarmi sul mio Facebook.
Collegamenti utili

Generale

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-icon-black この利用者は言語ブリゲードをみんなにも勧めたいと思っています。

あ! 私は Mr. Katana です。 ( Zoro-chinMr. Sushi も私のことです。) フランス語のブリガディアで、翻訳や訂正について、(依頼をした) 編集者の皆さんを支援しています。今のところ、手が空いています

が流暢に話せるのはフランス語です。英語も難なく読むことができ、中級程度の英語で記事を書くこともできます。ですが、スペイン語の方が得意です。私はよく、英語-フランス語間、及びスペイン語-フランス語間の翻訳をしています。私にできることがあれば、何でも相談してください!

について
ja-0
このユーザーは 日本語わかりません。(または理解するのがかなり困難です。)
実世界の私は、ペルピニャン (地理的には、フランス最南端の地中海沿いにあります) の周辺の村に住んでいる18歳の男性です。

スポーツ全般が大好きで、特にボクシングが好きです。ボクシングは、4歳の頃から練習していました。それから、さまざまなジャンルの漫画や、「ラストサムライ」や「グラディエーター」などのよい映画もとても好きです。

私がウィキにいない場合、何かあれば私のFacebookからご連絡ください。
立つリンク

全般

VSTF

Wikia Language Brigadeウィキア言語ブリゲード

WLB-English This user is an English translator
for the Wikia Language Brigade.

Joe ! Miene naam is Mr. Katana (ouchwaal Zoro-chin of Mr. Sushi). Ich bön 'ne Fransje Brigadeer, dae vriewillig gebroekers (die regelmaesig aanvraoge doon) hölp in Euverzèttingen en Baeteringe. Ich bön huuj Besjikbaar.

Ich kal vleujendj Fransj, verstaon Ingelsj good en kan op e gemiddeldj nivo op 't Ingelsj beidrage. Mer, Spaansj kan ich baeter. Ich zèt gewuuenlik teksten euver van 't Ingelsj nao 't Fransj of 't Spaansj nao 't Ingelsj en ómmezang. Es se hölp nuuedig höbs, bön den neet sjoew!

Mich
li-0
Deze gebroeker kalt gei Limburgs.
In 't daacheliks laeve bön ich 'nen 18-jäörige kaerel dae in e dörp ane randj van van Perpignan wóntj (veure luuj die neet good zeen in geografie: Perpignan ligk in 't uterste zuje van Frankriek, naeve de Middellandjsje Zieë).

Ich leef sport in 't algemein, boeksen in 't biezunjert. Ich höb boekse getraendj saer ich veer waar. Ich leef ouch manga's van al zjenres, en gooj filme wie Le Dernier Samuraï of de Gladiator.

Es se mich wils kóntakteren en ich neet oppe wiki bön, bezeuk mich den op Facebook.
Henjige linke

Algemein

VSTF

Spraok Brigaad Wikia

WLB-English This user is an English translator
for the Wikia Language Brigade.

Yo ! Nama saya Mr. Katana (alias Zoro-chin or Mr. Sushi). Saya merupakan ahli Briged Bahasa Perancis, dan saya membantu pengguna lain (yang membuat permintaan) secara sukarela dalam kerja-kerja penterjemahan dan pembetulan. Pada masa ini, saya sekarang sedia untuk membantu.

Saya fasih berbahasa Perancis, memahami bahasa Inggeris dengan baik serta boleh menyumbang pada tahap yang memuaskan dalam bahasa tersebut. Namun begitu, saya lebih fasih dalam bahasa Sepanyol. Biasanya saya akan membuat kerja penterjemahan daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Sepanyol, dan sebaliknya. Jika anda memerlukan bantuan saya, jangan segan untuk bertanya!

Saya
ms-0
Pengguna ini tidak memahami Bahasa Melayu, ataupun hanya dengan penuh kesukaran.
Saya sebenarnya seorang lelaki berumur 18 tahun yang hidup di perkampungan Perpignan (bagi mereka yang tidak tahu lagi, Perpignan terletak di kawasan selatan Perancis, berdekatan dengan laut Mediterranean).

Saya suka bersukan, terutamanya sukan tinju. Saya bermula latihan tinju sejak berumur 4 tahun lagi. Saya juga suka membaca Manga dalam semua genre, serta menonton filem seperti Le Dernier Samuraï atau Gladiator.

Jika anda ingin menghubungi saya tetapi saya tidak dapat menjawab serta-merta, lawatlah Facebook saya.
Pautan Berguna

Umum

VSTF

Pasukan Bahasa Wikia

WLB-icon-black Deze gebruiker is een trots
Wikia Taalbrigadier.

Yo ! Mijn naam is Mr. Katana (alias Zoro-chin of Mr. Sushi). Ik ben een Franstalige Brigadier, een vrijwilliger die andere gebruikers (die om hulp vragen) helpt met het maken van vertalingen en verbeteringen. Op dit ogenblik ben ik beschikbaar.

Ik spreek vloeiend Frans en heb een degelijke kennis van Engels, waardoor ik mezelf op een gemiddeld niveau in deze taal kan behelpen, maar ik moet toegeven dat ik beter ben in Spaans. Gewoonlijk vertaal ik teksten van Engels naar Frans, of van Spaans naar Frans, en omgekeerd. Als je hulp nodig hebt, aarzel niet!

Ik
nl-0
Deze gebruiker begrijpt geen Nederlands (of spreekt het met heel veel moeite).
In het echt leven ben ik een 18-jarige, woonachtig in een dorp in de buurt van Perpignan (voor zij die niet goed zijn in aardrijkskunde, Perpignan ligt in her uiterste zuiden van Frankrijk, dicht bij de Middellandse Zee).

Ik hou van sporten, vooral boxen. Ik train al in deze sport sinds ik vier jaar oud was. Ik hou ook van alle soorten mangas en goede films, zoals The Last Samurai of Gladiator.

Als je contact met me wil opnemen en ik ben niet actief op een wiki, dan kan je me bereiken via Facebook.
Nuttige linken

Algemeen

VSTF

Wikia Taal Brigade

WLB-icon-black Aquel utilizaire es orgulhós d'èsser un Brigadièr de Lengas.

Yo ! Me soni Mr. Katana (e me podètz dire Zoro-chin o Mr. Sushi). Soi un brigadièr francés, volontari per ajudar los contribuïdors (que fan de demandas) de traduccions o correccions. Soi a l'ora d'ara actiu.

Parli fluent lo francés, compreni plan l'anglés e pòdi contribuir amb un nivèl intermediari d'anglés. Mas manejo melhor l'espanhòl totun. Tradusissi principalament de tèxtes de l'anglés al francés o de l'espanhòl al francés. E inversement. S'avètz besonh d'ajuda dobtatz pas en me demandar!

Ieu
oc-0
Aquel utilizaire a pas cap de coneissença en occitan (o lo compren amb de dificultats grandas).
A la vida soi de vertat un òme de 18 ans e vivi dins un pòble periferic de Perpinhan (pels ignorants en geografia, Perpinhan se tròba a l'extrèm sud de França, al bòrd del Mediterrani).

M'agrada l'espòrt en general, sustot la bòxa que practiqui dempuèi fa 4 ans. M'agradan tanben los mangas en tot genre, aital coma bonas pelliculas coma Lo Darrièr Samurai o Gladiator.

Se volètz me contactar e soi absent suls wikis, enviatz-me un missate sul mieu Facebook.
Ligams utils

General

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-icon-black This user is proud to be a
Wikia Language Brigadier.

Yo ! Jestem Mr. Katana (znany także jako Zoro-chin lub Mr. Sushi). Jako ochotniczy francuski brygadier pomagam innym edytorom w tłumaczeniach i poprawach. Jestem obecnie do dyspozycji.

Oprócz ojczystego francuskiego posługuje się także angielskim na średnio zaawansowanym poziomie, choć jednak trochę lepiej radzę sobie z hiszpańskim. Zwykle zajmuję się tłumaczeniem tekstów między francuskim a hiszpańskim lub angielskim. Napisz do mnie, jeśli potrzebujesz pomocy !

O mnie
pl-0
Ten użytkownik nie zna języka polskiego (lub ma z nim olbrzymie trudności).
W prawdziwym życiu jestem 18-latkiem mieszkającym we wsi pod Perpignan (na południowym krańcu Francji nad Morzem Śródziemnym).

Lubie różne sporty, zwłaszcza boks, który trenuję od 4 roku życia. Uwielbiam także wszystkie gatunki mangi oraz dobre filmy, takie jak Ostatni samuraj czy Gladiator.

Jeśli chcesz się ze mną skontaktować, a nie ma mnie na żadnej wiki, zajrzyj na mojego Facebook.
Przydatne linki

Ogólne

VSTF

Brygada Językowa Wiki

WLB-icon-black Este utilizador é orgulhoso de ser um Brigadista de Idiomas.

Yo ! Chamo-me Mr. Katana (podes chamar-me Zoro-chin ou Mr. Sushi). Sou um brigadista francês, voluntário para ajudar os contribuintes (que fazem pedidos) de traduções ou correcções. Estou actualmente activo.

Falo com fluidez o francês, percebo bem o inglês e posso contribuir com um nível intermediário de inglês. Mas manejo melhor o espanhol de qualquer jeito. Traduzo principalmente textos do inglês ao francês ou do espanhol ao francês. E inversamente. Se tens necessidade de ajuda, não duvides em comunicar-me o teu problema!

Sobre mim
pt-0
Este utilizador não compreende o português (ou compreende com grande dificuldade).
Na minha vida verdadeira sou um homem de 18 anos e moro numa aldeia periférica de Perpignan (para os ignorantes em geografia, Perpignan está ao extremo sul da França, à beira do Mediterrâneo).

Gosto do desporto de modo geral, sobretudo o boxe que pratico desde há 4 anos. Gosto também dos Mangas em todos os géneros, bem como bons filmes como O Último Samurai ou Gladiator.

Se quiseres contactar-me e eu estiver ausente nos Wikis, poder-me-ás contactar comigo no meu Facebook.
Ligações úteis

Geral

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-icon-black Acest utilizator este orgolios de a fi un Brigadier Lingvistic de pe Wikia.

Yo! Mă numesc Mr. Katana (de asemenea poţi să mă numeşti Zoro-chin sau Mr. Sushi). Sunt un brigadier franţuzesc, voluntar pentru a-i ajuta pe contribuabilii (cei care fac solicitări) de traducere sau corecţie. Sunt în prezent activ.

Vorbesc cu fluiditate limba franceză, înţeleg bine limba engleză şi pot să contribui cu un nivel intermediar de engleză. Dar am o mai bună gestionare cu limba spaniolă oricum. Traduc în special texte de la engleză la franceză sau de la spaniolă la franceză. Şi dimpotrivă. Dacă aveţi necesitate de ajutor, nu ezitaţi să-mi scrieţi un mesaj!

Despre mine
ro-0
Acest utilizator nu vorbeşte română (sau înţelege cu mare dificultate).
În viaţa mea adevărată sunt un bărbat de 18 ani şi locuiesc într-un sat periferic din Perpignan (pentru ignoranţi în geografie, Perpignan este în sudul Franţei, pe Marea Mediterană).

Îmi place sportul în general, mai ales boxul care practic de acum 4 ani. Îmi place, de asemenea, manga de toate tipurile, aşa cum filme bune ca Ultimul Smurai sau Gladiator.

Dacă vrei să mă contactezi şi sunt absent pe wiki-uri, poţi să contactezi cu mine pe Facebook-ul meu.
Link-uri utile

General

VSTF

Wikia Laguage Brigade

WLB-French Cet utilisateur est un traducteur français pour la brigade de langue de Wikia.

Йо ! Меня зовут Mr. Katana (также можете звать меня Zoro-chin или Mr. Sushi). И я Французский Бригадир, добровольно помогаю редакторам (кто просит) с Переводами и Корректировками. Сейчас я Доступен.

Я бегло говорю на французском, хорошо понимаю английский и могу делать правки на среднем уровне английского. Но испанский я понимаю лучше. Обычно я перевожу тексты с английского на французский, с испанского на французский и наоборот. Если вам нужна помощь, не стесняйтесь!

Обо мне
ru-0
В реальной жизни я 18-летний мужчина, живущий в деревне в окрестностях Перпиньяна (для тех, кто не хорош в географии, Перпиньян, который находится на самом юге Франции, совсем рядом со Средиземным морем).

В целом я люблю спорт, особенно бокс. Я занимался боксом с четырёх лет. Ещё мне нравится манга всех жанров и хорошие фильмы, как например Последний Самурай или Гладиатор.

Если вы хотите связаться со мной, а я сейчас не в Вики, посетите мою страницу в Фейсбук.
Полезные Ссылки

Главное

VSTF

Команда Переводчиков Викия

WLB-icon-black Овај корисник је поносан што Викија Језик Бригадир.

Јо ! Зовем се Mr. Katana (такође можеш ме звати Zoro-chin или Mr. Sushi). Ја сам француски бригадни, добровољно помоћ уредници (који је затражио) са преводе и корекције. Ја сам тренутно на располагању.

Ја говорим француски течно, и добро разумем енглески (на средњем нивоу). Али разумем боље шпански. Ја обично преводим текстове са енглеског језика на француском језику, или са шпанског језика на француском језику, и обрнуто. Ако вам за треба помоћ, не оклевај!

О мени
sr-0
Овај корисник не зна српски језик (или га разуме са знатним потешкоћама).
У стварном животу, ја сам човек који има 18 година и ја живим у обимном селу у Перпињану (за не-добрим људима из географије, Перпињан је град у јужној Француској, близу обале медитеранског мора).

Ја волим спорт у целини, а нарочито боксу. Тренирао сам бокс јер сам био 4 године. Ја волим, такође, Манга у свим жанровима, и добрих филмова као што је Последњи Самурај или Гладијатор.

Ако желиш да ме контактираш и ја нисам на викијима, можеш ме контактирати на мом Фејсбуку.
Корисни линкови

Генерал

VSTF

Wikia Language Brigade

WLB-icon-black Цей користувач пишається тим що він є
Wikia Language Brigadier.

Yo ! Моє ім’я є Mr. Katana (ака Zoro-chin або Mr. Sushi). Я французький бригадник , зголошений допомогти редакторів (з проханням про допомогу) в перекладах та виправень. В даний час я Доступний.

Я розмовляю Французьку побіжно, розумію Англійську добре і можу сприяти на проміжному рівні англійської мови. Але я звертаю Іспанську мову краще. Я зазвичай перекладаю тексти з Англійської нa Французьку, або Іспанську на Французьку, і навпаки. Якщо тобі потребує допомога, не соромся!

Я
uk-0
Цей користувач не розуміє української мови (або розуміє зі значними труднощами).
В справжгьому житті, Я 18-річний чоловік в селі Периферії Перпіньян (Для не-добрих людей в географії, Перпіньян є в крайньому півдні Франції, поряд з Середземного берега).

Я люблю спорти в цілому, особливо бокс. Я тренувався бокс з чотирьох років. Мені також дуже подобається Mangas у всіх жанрах, і хороші фільми, такі як Le Dernier Samuraï або Gladiator.

Якщо ви хочете зв'язатися зі мною і я не перебуваю на вікія, прийдіть на мій Facebook.
Корисні Посилання

Генеральний

VSTF

Вікія Мова Бригада

WLB-icon-black This user is proud to be a
Wikia Language Brigadier.

Xin chào! Tên mình là Mr. Katana (biệt danh là Zoro-chin hay Ngài Sushi). Mình là một Đội ngữ viên người Pháp, tình nguyện trợ giúp những biên tập viên theo yêu cầu trong Dịch thuật và Hiệu chỉnh. Mình đang Sẵn sàng.

Mình nói tiếng Pháp trôi chảy, hiểu tốt tiếng Anh và có thể đóng góp xây dựng với trình độ tiếng Anh bậc trung. Nhưng, mình xử lý tiếng Tây Ban Nha tốt hơn. Mình thường dịch văn bản từ tiếng Anh sang tiếng Pháp, hoặc tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Pháp, và ngược lại. Nếu bạn cần trợ giúp, xin đừng ngần ngại !

Về Mình
vi-0
Người này không hiểu tiếng Việt (hay trình độ rất thấp).
Ngoài đời thực, mình là một chàng trai 18 tuổi sống ở trong một ngôi làng nằm ở ngoại ô Perpignan (đối với những người không rành về địa lý, Perpignan nằm ở cực nam nước Pháp, tiếp giáp với Địa Trung Hải).

Mình yêu thể thao nói chung, đặc biệt là quyền Anh. Mình đã tập quyền Anh từ năm 4 tuổi. Mình cũng yêu thích Manga nói chung, và những bộ phim hay như "Võ sĩ đạo cuối cùng" và "Võ sĩ giác đấu".

Nếu bạn muốn liên lạc với mình hoặc khi mình không có ở trên wikia, hãy ghé qua Facebook của mình.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.