mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
'''{{int:i18n-form-signature}}''': [[User:ObscureFlame|ObscureFlame]] ([[User talk:ObscureFlame|talk]]) 16:49, November 23, 2017 (UTC)ObscureFlame |
'''{{int:i18n-form-signature}}''': [[User:ObscureFlame|ObscureFlame]] ([[User talk:ObscureFlame|talk]]) 16:49, November 23, 2017 (UTC)ObscureFlame |
||
− | When accompanied by じん, it means "dusty person" and alone it can be translated as dust. |
+ | When accompanied by じん, it means "dusty person" and alone it can be translated as dust. <span style="background-color:darkgreen; border:8px ridge green;"> http://vignette1.wikia.nocookie.net/central/images/4/48/Jack%27sAvatar.png/revision/latest/scale-to-width-down/40?cb=20170211054906[[User:Jackninja5DipperGravityFalls|<span style='color:#000000;'>The Ninja5 Empire</span>]] ([[User talk:Jackninja5DipperGravityFalls|<span style='color:#000000;'>Talk</span>]])</span> 12:05, November 24, 2017 (UTC) |
+ | |||
+ | :I see, thank you very much for answering.--[[User:ObscureFlame|ObscureFlame]] ([[User talk:ObscureFlame|talk]]) 17:38, November 24, 2017 (UTC)ObscureFlame |
||
[[Category:New translations]] |
[[Category:New translations]] |
Revision as of 17:38, 24 November 2017
Translate requests → Translation of kanji with furigana (JA → EN)
Can you complete this request? Go for it!
Wiki: w:c:es.naruto
Items: https://image.prntscr.com/image/OelyzLWtSrCRgr0LXl1kig.png
Extra information: In Naruto Wiki we would like to see the translation of the kanji 塵 when accompanied by the furigana じん. We would like to know both its literal meaning and whether it can be translated as "dust".
Signature: ObscureFlame (talk) 16:49, November 23, 2017 (UTC)ObscureFlame
When accompanied by じん, it means "dusty person" and alone it can be translated as dust. The Ninja5 Empire (Talk) 12:05, November 24, 2017 (UTC)
- I see, thank you very much for answering.--ObscureFlame (talk) 17:38, November 24, 2017 (UTC)ObscureFlame