Wiki: NARUTO WIKI
Items:
Saile aipas wrote:
This is a thumb for the 2° Chunin Exam, writed by Shikamaru. The full-length pic is on this wiki image sections; I wish, if you can, translate his text for me, for subsequent inclusion in a wiki article.Thanks a lot.
- Note: The pic with full text : http://anicobin.ldblog.jp/archives/43019602.html
Extra information:
Translation[]
Japanese transcription | English translation |
---|---|
中忍選抜試験 第一次試験 | Chūnin Selection Exams - First stage (of the) examination |
下記の3問の中から1つを選び回答せよ。 | Choose one of following 3 questions below and write down the answer. |
①(配点30点) 要人警護において、一般に警護対象者は隊列のどの位置に配置するべきか。
次の中から選べ。 |
① (allotment: 50 points) For bodyguarding a prominent person, which position in the line of troops must the guarded person generally be located at? Choose from the following. |
②(配点40点) 火と雷の性質変化を持つ敵に対して、最も効果が期待できる忍術属性を
以下の選択肢から選べ。 |
② (allotment: 40 points) Choose from the options below which Ninjutsu type is expected to have the largest effect against an enemy who possesses nature transformations of fire and lightning. |
③(配点50点) 局地戦において、高所より攻撃する際のメリット・デメリットを書き示せ。 |
③ (allotment: 30 points) Describe the advantages and disadvantages of striking from a high location for a local battle. |
問題番号〔解答欄 〕 □ 氏名 |
Question number (answer column ) □ Name |
(from "Naruto Shippuden" 396th episode (Naruto 616th episode) )
I think I'll try to translate from JA to EN, but my translation skill is not enough. So if you help us, I'll really appreciate you! (Plover-Y)
Signature: Saile aipas-san and Plover-Y (talk / KirbyWiki / WLB Wiki) 2015-02-21 04:18 (UTC)
Comment[]
I think I can't/didn't write these sentences correctly. Would you translate (or help my translation) if you read Japanese and write English or Spanish? Thanks, --Plover-Y (talk / KirbyWiki / WLB Wiki) 2015-02-23 12:29 (UTC)
- I tried to correct and reorganize the translation, I hope this is more clear for overview. c: marking this as done too. Replacing English by Spanish or adding Spanish translation may always still be done if anyone feels like it.
- YATTA ヽ( ° ヮ° )ノ ☆ 2015年02月28日、07:20:05