FANDOM


Languages:
Small-en Small-be Small-bs Small-ca Small-de Small-el Small-es Small-fi Small-fr Small-gl Small-hy Small-it Small-he Small-ja Small-ko Small-ms Small-nl Small-oc Small-pl Small-pt-pt Small-ro Small-ru Small-sv Small-trtr Small-uk Small-vi Small-zh
요청하기
  • 작성하기 전에
  • 작성할 때
  • 하단의 버튼을 눌러 요청을 작성할 수 있습니다.
  • "Extra information"을 제외하고, 주어진 내용을 모두 채워야 합니다
  • 주어진 언어 선택지 ("Choose language")에서 원하는 언어를 선택하세요:
    • 첫 번째 선택지는 출발어입니다 (특정 언어에서)
    • 두 번째 선택지는 도착어입니다 (특정 언어)
  • 도착어 선택지에 원하는 언어가 없다면 (예: 한글전용 혹은 한자혼용), "Extra information"에 작성하세요
번역하기
  • 번역 시작하기
  • 번역을 시작할 때, 아래 절차를 따르세요:
    1. "편집"으로 들어가 소스 모드를 선택합니다
    2. 하단에 {{WIP}}과 서명(~~~~)을 추가합니다
    3. 문서 최상단의 {{Translate header}}{{Translate header/on hold}}로 수정합니다
    4. 저장합니다
  • 번역이 완료되기 전에 번역을 중단할 때, 아래 절차를 따르세요:
    1. "편집"으로 들어가 소스 모드를 선택합니다
    2. 다음 번역자를 위해 번역한 내용 일부를 작성합니다
    3. 문서 최상단을 {{Translate header}}로 되돌립니다
    4. 저장합니다
  • 번역 끝내기
  • 번역을 완료했을 때, 아래 절차를 따르세요:
    1. "편집"으로 들어가 소스 모드를 선택합니다
    2. 하단에 {{Done}}과 서명(~~~~)을 추가합니다
    3. 문서 최상단의 {{Translate header/on hold}}{{Translate header/completed}}로 수정합니다
    4. 저장합니다
  • 추가적으로 요청자의 담벼락에 메시지를 남김으로써, 번역이 완료됐음을 알릴 수 있습니다.
  • 요청이 없나요?

당신의 언어에 대한 요청이 이 페이지에 없나요? 걱정하지 마세요. "위키앤서즈(Wikianswers)"의 영어에서 한국어로에서 단어, 짧은 문장에 대한 번역 요청을 확인할 수 있습니다. 대부분의 요청은 답변하는 데에 몇 분도 채 걸리지 않을 것입니다.

 
Request titleAuthorLast editLast editor
Finnish Naruto WikiYatalu2014년 7월 2일 (수) 14:04Elseweyr
Clasificación de Amnesicos (RU → ES)Chumagen2014년 10월 22일 (수) 07:51Yatalu
Swedish Call of Duty Wiki (EN → SV)Egon Eagle2014년 7월 2일 (수) 14:14Elseweyr
Caption (EN → AR)MtaÄ2016년 4월 28일 (목) 08:11Marceline Saga
Create new wiki process (EN → FA)MtaÄ2014년 9월 8일 (월) 07:04Yatalu
Create a new wikia (EN → CS)MtaÄ2014년 7월 12일 (토) 16:00MtaÄ
Create a new wikia (EN → AR)MtaÄ2014년 7월 12일 (토) 13:35MtaÄ
Help:Links (EN → RU)Hedgeg2014년 7월 14일 (월) 15:32Hedgeg
Norwegian TESWiki (EN → NO)Yatalu2014년 7월 28일 (월) 14:57Yatalu
EN - IS (EN → IS)Ballono2014년 8월 3일 (일) 23:44Ballono
Call of Duty Wiki (EN → SV)Egon Eagle2014년 10월 9일 (목) 00:24Yatalu
Translation for paragraph of text. (ZH → EN)Besty172016년 12월 4일 (일) 12:59TsukiYaksha
LastEdited (EN → XX)Fubuki風吹2016년 8월 3일 (수) 07:38Mix Gerder
Text concerning a Chinese charm, coin, or token (ZH → EN)Dser2015년 5월 9일 (토) 22:41Dser
Nails (EN → AR)68.3.128.1242019년 7월 29일 (월) 14:09Laclale
Traduction article One Piece (ZH → FR)CrocoboyMr02015년 6월 25일 (목) 10:25CrocoboyMr0
PLL wiki (EN → FR)Harryhogwarts2015년 7월 21일 (화) 15:48Simon Peter Hughes
Finnish TES Wiki (EN → FI)Yatalu2015년 8월 3일 (월) 17:32Yatalu
An article from an 1886 journal (FR → EN)Dser2015년 11월 17일 (화) 05:14SethFu
Code Geass Wiki (EN → VI)Yatalu2015년 9월 10일 (목) 14:39Yatalu
Traducir unos wiki (EN → ES)Ghost snake 22015년 9월 12일 (토) 20:58Plover-Y
Interlanguage links edit summary (XX → XX)Yatalu2016년 10월 17일 (월) 17:43Mr Creeper500
No rush (EN → ES)Blutbau Fuchsbad2015년 9월 14일 (월) 16:37Blutbau Fuchsbad
Übersetzung bitte? (FR → DE)Hailerer2016년 6월 30일 (목) 13:13Yatalu
Template:Languages on Danish TrainStation Wiki (EN → DA)TheRealPella2015년 11월 21일 (토) 12:31Yatalu
Mongla Port School (EN → XX)Abdullah Al Noman2015년 12월 12일 (토) 07:41Abdullah Al Noman
English CMCI-Polish CMCI (EN → PL)AngrydroidForce992015년 12월 28일 (월) 10:32Baakamono
WLB's Custom 404 message (EN → XX)Mainframe982016년 6월 30일 (목) 10:33Josep Maria Roca Peña
Comic translation (JA → EN)Animaltamer72016년 6월 30일 (목) 13:33Yatalu
Userbox Template Documentation (EN → JA)Plover-Y2016년 1월 4일 (월) 22:33Plover-Y
Some song lyrics (EN → ES)Yatalu2016년 1월 7일 (목) 15:39Yatalu
User bot owner (EN → XX)Plover-Y2018년 1월 10일 (수) 15:00Leviathan 89
Chat Skins Wikia Installing Chat Skins Explanation (EN → XX)2Actimv2016년 8월 3일 (수) 07:09Mix Gerder
Template:Brigadier dark/ja (EN → XX)Plover-Y2016년 11월 5일 (토) 09:03High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
EN - RU (EN → RU)Kenjinakano2016년 2월 3일 (수) 09:42Yatalu
Shopkins (EN → RU)Kenjinakano2016년 2월 7일 (일) 19:25Basshu Tsuvinkuri
Volume 20 Summary Translation (JA → EN)MACH-593302016년 2월 11일 (목) 02:27Plover-Y
EN → RU (EN → RU)Basshu Tsuvinkuri2016년 2월 7일 (일) 19:20Basshu Tsuvinkuri
Translation of a Catchphrase (EN → XX)Cyanide32016년 4월 27일 (수) 21:23Goudvacht
Admin of (Userbox template) (EN → XX)Plover-Y2016년 7월 6일 (수) 15:02Mix Gerder
Editor of (Userbox Template) (EN → XX)Plover-Y2016년 8월 3일 (수) 07:12Mix Gerder
Rappy's script (EN → XX)Yatalu2017년 7월 2일 (일) 10:42Josep Maria Roca Peña
The Chronicles of Cisco (EN → PL)Szynka0132016년 3월 5일 (토) 22:35Szynka013
Translation profile (RU → XX)Marcus Tiberius2016년 7월 28일 (목) 16:58Dser
Privatter's Hold (EN → ES)The Crusader of Truth2016년 4월 14일 (목) 22:09Yatalu
Can't Translate This Phrase. (JA → EN)MACH-593302016년 5월 15일 (일) 14:55MACH-59330
English to Spanish (EN → ES)IM STILL ALIVE2016년 5월 9일 (월) 23:06Andrew Cao
Back To Top script (EN → XX)Rappy 41872016년 11월 5일 (토) 09:09High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
ReplyAndClose (EN → XX).jun2016년 11월 5일 (토) 09:24High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
RecentChangesMultiple (EN → XX)Fewfre2016년 7월 4일 (월) 07:43Mainframe98
AjaxRC code (EN → XX)Rappy 41872018년 8월 21일 (화) 20:35CavaX
Twitter translation (JA → EN)Animaltamer72016년 6월 8일 (수) 13:56Plover-Y
Page Titles (EN → FR)Рanamaniac2016년 6월 12일 (일) 19:00Рanamaniac
Game Information (JA → EN)Marceline Saga2016년 6월 14일 (화) 11:19Marceline Saga
Ashen Flame or Ash Flame? Or something completely different.. (JA → EN)GouenjiShuuya'1232016년 6월 16일 (목) 20:59Dser
An interview from the Zankyou no Terror website (JA → EN).jun2016년 6월 19일 (일) 11:01.jun
Cancelled Famicom Game Info (JA → EN)RetroGameFan90002016년 6월 24일 (금) 23:16RetroGameFan9000
Memory Dive (JA → EN)Animaltamer72016년 6월 29일 (수) 16:44Yatalu
Setsuna (JA → EN)Yatalu2016년 7월 13일 (수) 11:19Yatalu
Kanjis of powers request (JA → EN)Animaltamer72016년 7월 19일 (화) 15:54Plover-Y
Spinoff Author's Previous Manga (JA → EN)MACH-593302016년 7월 23일 (토) 21:55Plover-Y
Fire Brigade of Flames Chapter 41 Title (JA → EN)GouenjiShuuya'1232016년 11월 26일 (토) 11:44Plover-Y
Sebolaaa's Profile (EN → IT, FI, JA, NL, VI, ZH)Sebolaaa2017년 2월 6일 (월) 00:53Disnickfanatic
Twitter request 2 (JA → EN)Animaltamer72016년 11월 27일 (일) 10:59Plover-Y
Drachenwiki Tiamat + Lóng (DE → EN)EbrithilBowser2017년 10월 10일 (화) 08:22EbrithilBowser
Zahtev za wiki o wiki projektima. (RU → SR)Motodoc2016년 8월 30일 (화) 12:37Motodoc
Translation for literature wiki (EN → SV)FrenchTouch2016년 9월 12일 (월) 15:20FrenchTouch
Multilingual Users (EN → XX)Americhino2016년 9월 21일 (수) 12:33Josep Maria Roca Peña
Claymore Databooks (JA → EN)Arch Arch3r2018년 6월 1일 (금) 19:48Arch Arch3r
Synopsis of the Golden Kamuy volumes (JA → EN)AdrianNB2016년 10월 2일 (일) 23:12AdrianNB
AbuseLogRC Script i18n (EN → XX)Leviathan 892018년 9월 2일 (일) 07:41CavaX
PreloadTemplates Script i18n (EN → XX)Leviathan 892016년 11월 5일 (토) 10:02High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
To request adding interlanguage links (EN → XX)Plover-Y2016년 11월 5일 (토) 10:12High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
Brigadier Terminology (EN → XX)Mainframe982016년 11월 5일 (토) 10:18High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
OP databook infos - Karok and W7 journal (JA → EN)Leviathan 892016년 10월 25일 (화) 13:01Plover-Y
Finelia's Profile 2 (EN → XX)Plover-Y2017년 7월 20일 (목) 06:50TsukiYaksha
Kanon Character Story (JA → EN)Okaminarutofan9992017년 1월 24일 (화) 03:05TsukiYaksha
Spanish songs into English (ES → EN)InspiredAndNatural2016년 11월 18일 (금) 04:04InspiredAndNatural
General policy. (EN → JA)Skyflurry2016년 11월 23일 (수) 12:46Skyflurry
Craft Essences Lore (JA → EN)Jademing2016년 11월 25일 (금) 03:28Jademing
Translate sentence (EN → XX)Laundry Machine2017년 2월 24일 (금) 15:35TsukiYaksha
Belarusian portal (EN → XX)Mix Gerder2017년 1월 13일 (금) 12:05Mix Gerder
QuickCreate (XX → XX)Quentum2017년 1월 13일 (금) 15:02Jaewade
CategoryRenameAuto-update (XX → XX)Quentum2018년 11월 30일 (금) 16:19Mix Gerder
RedirectManagement (XX → XX)Quentum2017년 2월 16일 (목) 13:01Mix Gerder
ContribsLink (XX → XX)Quentum2017년 3월 4일 (토) 12:52Plover-Y
UTCClock (XX → XX)Quentum2017년 7월 6일 (목) 13:28Pretty Lightningreed (PL)
FindAndReplace (XX → XX)Quentum2017년 7월 21일 (금) 01:44TsukiYaksha
WallGreetingButton (XX → XX)Quentum2017년 2월 19일 (일) 08:13Laundry Machine
SearchSuggest (XX → XX)Quentum2017년 3월 4일 (토) 12:45Plover-Y
MassBlock (XX → XX)Quentum2018년 8월 21일 (화) 20:27CavaX
MassCategorization (XX → XX)Quentum2018년 6월 28일 (목) 03:57TsukiYaksha
SpoilerAlert (XX → XX)Quentum2017년 9월 10일 (일) 09:50Sayla Ryougetsuten
Mishiranu Kuni no Trippa (JA → EN)Sayla Ryougetsuten2017년 7월 11일 (화) 12:12Plover-Y
EN to JA (EN → JA)Team69Roll2017년 7월 13일 (목) 22:35Team69Roll
Translate my user page on Community Central (EN → XX)Simon Peter Hughes2018년 8월 10일 (금) 07:12Simon Peter Hughes
I18nEdit (XX → XX)Quentum2017년 8월 29일 (화) 07:45Mix Gerder
Basilisk Drachenwiki (DE → EN)EbrithilBowser2017년 8월 31일 (목) 07:29EbrithilBowser
RailWAM v2 (EN → XX)Blaster Niceshot2017년 10월 27일 (금) 12:40Laundry Machine
Traducir algunas palabras al español (Or the English in default) (JA → ES)Dariel Senju2017년 11월 21일 (화) 18:02Dariel Senju
Elbaf (JA → EN)Leviathan 892017년 12월 28일 (목) 11:49Plover-Y
Monsters School/バケルノ小学校 ヒュードロ組 (JA → EN)DannielaServer2019년 7월 17일 (수) 23:55Thalyson121
Translation of kanji with furigana (JA → EN)ObscureFlame2017년 11월 25일 (토) 00:03Plover-Y
Translate the following phrase into English (JA → EN)Dariel Senju2017년 11월 25일 (토) 22:18Dariel Senju
Drache (DE → RO)EbrithilBowser2017년 11월 27일 (월) 13:09EbrithilBowser
PPV tagline (JA → EN)Team69Roll2017년 12월 13일 (수) 12:01Plover-Y
Cǎihóng mófǎ (ZH → EN)Vengir2018년 2월 18일 (일) 12:01Vengir
World Neverland (EN → JA)Wildheart9702018년 2월 21일 (수) 23:57Wildheart970
Translation of Kanji (not furigana) (JA → EN)GouenjiShuuya'1232018년 4월 21일 (토) 07:46GouenjiShuuya'123
Dev Wiki Main Page (EN → XX)Mix Gerder2018년 9월 16일 (일) 17:46Mainframe98
Jane the Virgin Wikia (EN → ES)Powerrangerpop2018년 5월 1일 (화) 02:35Powerrangerpop
Jane the Virgin Wikia (EN → TL)Powerrangerpop2018년 5월 1일 (화) 02:25Powerrangerpop
Jane the Virgin Wikia (EN → DE)Powerrangerpop2018년 11월 4일 (일) 19:16SpacePucky
Traducción de artículos en inglés a español (EN → ES)Miss Daisy 242018년 7월 17일 (화) 03:53Miss Daisy 24
Installation instructions on Dev Wiki (EN→XX)KockaAdmiralac2018년 7월 21일 (토) 08:24Anonymous 5bf7c9882188d
Custom-I18nEdit-notice (EN→XX)Quentum2018년 7월 22일 (일) 11:01Quentum
IsTyping (XX→XX)Quentum2018년 8월 20일 (월) 23:42Josep Maria Roca Peña
Craig of the Creek Wiki Page (ES → EN)Gilben2018년 9월 9일 (일) 16:43Gilben
Craig of the Creek Wiki Translation (ES → EN)Gilben2018년 9월 19일 (수) 23:36Gilben
Turkish Clarence Wiki (EN → TR)Gilben2018년 10월 28일 (일) 05:07Gilben
Azhdaha (DE → EN)EbrithilBowser2019년 4월 2일 (화) 14:05EbrithilBowser
Help:Profiles/Discord (XX → XX)Noreplyz2019년 7월 2일 (화) 11:40Noreplyz
Korean Text Translation (KO → EN)Besty172019년 7월 8일 (월) 13:09Besty17
Can you translate my wiki, please? (EN → VI)RebeccaRabbitLover012019년 8월 2일 (금) 06:47RebeccaRabbitLover01
Peppa Pig Wiki (EN → VI)RebeccaRabbitLover012019년 7월 25일 (목) 06:02RebeccaRabbitLover01
Shining Star (Maro Studio) (KO → EN)Labrain132019년 8월 1일 (목) 23:17Labrain13
Anyone knows Aviutl? (JA → EN)Laclale2019년 7월 29일 (월) 14:40Laclale
Balala the Fairies theme song (ZH → EN)Labrain132019년 8월 19일 (월) 21:10Labrain13
I can't figure this out. (ZH → EN)Labrain132019년 8월 19일 (월) 21:06Labrain13
Clarence (ES) to (AR) (ES → AR)Blueant2512019년 10월 29일 (화) 00:11Blueant251
Eng to Thai (EN → XX)HoiLai2019년 12월 16일 (월) 15:01HoiLai


Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.