FANDOM


Idiomas:
Small-en Small-be Small-bs Small-ca Small-de Small-el Small-es Small-fi Small-fr Small-gl Small-hy Small-it Small-he Small-ja Small-ko Small-ms Small-nl Small-oc Small-pl Small-pt-pt Small-ro Small-ru Small-sv Small-trtr Small-uk Small-vi Small-zh
Hacer una solicitud
  • Antes de publicar
  • Cuando hagas tu solicitud
  • Puedes hacer una solicitud haciendo clic en el botón de abajo.
  • Con la excepción de “Información extra”, tienes que rellenar todos los campos.
  • Haz uso de la Plantilla:Translation, que tiene el formato de dos menús desplegables (escoger un idioma):
    • El primer menú es el idioma de origen.
    • El segundo menú es el idioma de destino.
  • Si en tu solicitud quieres un idioma con más de una variante (como el español de España o el español latino), añade en “Información extra” la variante del idioma.
Para traducir
  • Empezar una traducción
  • Cuando empieces a trabajar en la traducción, haz lo siguiente:
    1. Haz clic en “Editar” y ve al modo de código fuente.
    2. Añade {{WIP}} en la parte inferior y firma (~~~~).
    3. Cambia {{Translate header}} (al principio de la página) con {{Translate header/on hold}}.
    4. Cambia [[Category:New translations]] (al final de la página) con [[Category:On hold translations]].
    5. Publícalo.
  • Cuando pares de traducir antes de que hayas terminado la traducción, haz lo siguiente:
    1. Haz clic en “Editar” y ve al modo de código fuente.
    2. Explica brevemente las partes que has traducido para que el siguiente traductor pueda continuar.
    3. Cambia el encabezado de nuevo a {{Translate header}} y la categoría a [[Category:New translations]].
    4. Publícalo.
  • Finalizar una traducción
  • Cuando termines la traducción, haz lo siguiente:
    1. Haz clic en “Editar” y ve al modo de código fuente.
    2. Añade {{Done}} en la parte inferior y firma (~~~~).
    3. Cambia {{Translate header/on hold}} (al principio de la página) con {{Translate header/completed}}.
    4. Cambia [[Category:On hold translations]] (al final de la página) con [[Category:Completed translations]].
    5. Publícalo.
  • Puedes publicar, además, un mensaje en el muro de mensajes del solicitante, para que él/ella vea que has terminado.
  • ¿No hay solicitudes?

¿No hay ninguna solicitud de tu idioma en esta página? No te preocupes, también puedes encontrar la categoría inglés a español en Wikianswers (WikiRespuestas en inglés), con palabras o expresiones en inglés que requieren ser traducidas al español. Cualquiera de estas preguntas solo tomarán un minuto en ser respondidas.

 
Título de la solicitudAutorÚltima ediciónÚltimo editor
Finnish Naruto WikiYatalu14:04 2 jul 2014Elseweyr
Clasificación de Amnesicos (RU → ES)Chumagen07:51 22 oct 2014Yatalu
Swedish Call of Duty Wiki (EN → SV)Egon Eagle14:14 2 jul 2014Elseweyr
Caption (EN → AR)MtaÄ08:11 28 abr 2016Marceline Saga
Create new wiki process (EN → FA)MtaÄ07:04 8 sep 2014Yatalu
Create a new wikia (EN → CS)MtaÄ16:00 12 jul 2014MtaÄ
Create a new wikia (EN → AR)MtaÄ13:35 12 jul 2014MtaÄ
Help:Links (EN → RU)Hedgeg15:32 14 jul 2014Hedgeg
Norwegian TESWiki (EN → NO)Yatalu14:57 28 jul 2014Yatalu
EN - IS (EN → IS)Ballono23:44 3 ago 2014Ballono
Call of Duty Wiki (EN → SV)Egon Eagle00:24 9 oct 2014Yatalu
Translation for paragraph of text. (ZH → EN)Besty1712:59 4 dic 2016TsukiYaksha
LastEdited (EN → XX)Fubuki風吹07:38 3 ago 2016Mix Gerder
Text concerning a Chinese charm, coin, or token (ZH → EN)Dser22:41 9 may 2015Dser
Nails (EN → AR)68.3.128.12414:09 29 jul 2019Laclale
Traduction article One Piece (ZH → FR)CrocoboyMr010:25 25 jun 2015CrocoboyMr0
PLL wiki (EN → FR)Harryhogwarts15:48 21 jul 2015Simon Peter Hughes
Finnish TES Wiki (EN → FI)Yatalu17:32 3 ago 2015Yatalu
An article from an 1886 journal (FR → EN)Dser05:14 17 nov 2015SethFu
Code Geass Wiki (EN → VI)Yatalu14:39 10 sep 2015Yatalu
Traducir unos wiki (EN → ES)Ghost snake 220:58 12 sep 2015Plover-Y
Interlanguage links edit summary (XX → XX)Yatalu17:43 17 oct 2016Mr Creeper500
No rush (EN → ES)Blutbau Fuchsbad16:37 14 sep 2015Blutbau Fuchsbad
Übersetzung bitte? (FR → DE)Hailerer13:13 30 jun 2016Yatalu
Template:Languages on Danish TrainStation Wiki (EN → DA)TheRealPella12:31 21 nov 2015Yatalu
Mongla Port School (EN → XX)Abdullah Al Noman07:41 12 dic 2015Abdullah Al Noman
English CMCI-Polish CMCI (EN → PL)AngrydroidForce9910:32 28 dic 2015Baakamono
WLB's Custom 404 message (EN → XX)Mainframe9810:33 30 jun 2016Josep Maria Roca Peña
Comic translation (JA → EN)Animaltamer713:33 30 jun 2016Yatalu
Userbox Template Documentation (EN → JA)Plover-Y22:33 4 ene 2016Plover-Y
Some song lyrics (EN → ES)Yatalu15:39 7 ene 2016Yatalu
User bot owner (EN → XX)Plover-Y15:00 10 ene 2018Leviathan 89
Chat Skins Wikia Installing Chat Skins Explanation (EN → XX)2Actimv07:09 3 ago 2016Mix Gerder
Template:Brigadier dark/ja (EN → XX)Plover-Y09:03 5 nov 2016High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
EN - RU (EN → RU)Kenjinakano09:42 3 feb 2016Yatalu
Shopkins (EN → RU)Kenjinakano19:25 7 feb 2016Basshu Tsuvinkuri
Volume 20 Summary Translation (JA → EN)MACH-5933002:27 11 feb 2016Plover-Y
EN → RU (EN → RU)Basshu Tsuvinkuri19:20 7 feb 2016Basshu Tsuvinkuri
Translation of a Catchphrase (EN → XX)Cyanide321:23 27 abr 2016Goudvacht
Admin of (Userbox template) (EN → XX)Plover-Y15:02 6 jul 2016Mix Gerder
Editor of (Userbox Template) (EN → XX)Plover-Y07:12 3 ago 2016Mix Gerder
Rappy's script (EN → XX)Yatalu10:42 2 jul 2017Josep Maria Roca Peña
The Chronicles of Cisco (EN → PL)Szynka01322:35 5 mar 2016Szynka013
Translation profile (RU → XX)Marcus Tiberius16:58 28 jul 2016Dser
Privatter's Hold (EN → ES)The Crusader of Truth22:09 14 abr 2016Yatalu
Can't Translate This Phrase. (JA → EN)MACH-5933014:55 15 may 2016MACH-59330
English to Spanish (EN → ES)IM STILL ALIVE23:06 9 may 2016Andrew Cao
Back To Top script (EN → XX)Rappy 418709:09 5 nov 2016High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
ReplyAndClose (EN → XX).jun09:24 5 nov 2016High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
RecentChangesMultiple (EN → XX)Fewfre07:43 4 jul 2016Mainframe98
AjaxRC code (EN → XX)Rappy 418720:35 21 ago 2018CavaX
Twitter translation (JA → EN)Animaltamer713:56 8 jun 2016Plover-Y
Page Titles (EN → FR)Рanamaniac19:00 12 jun 2016Рanamaniac
Game Information (JA → EN)Marceline Saga11:19 14 jun 2016Marceline Saga
Ashen Flame or Ash Flame? Or something completely different.. (JA → EN)GouenjiShuuya'12320:59 16 jun 2016Dser
An interview from the Zankyou no Terror website (JA → EN).jun11:01 19 jun 2016.jun
Cancelled Famicom Game Info (JA → EN)RetroGameFan900023:16 24 jun 2016RetroGameFan9000
Memory Dive (JA → EN)Animaltamer716:44 29 jun 2016Yatalu
Setsuna (JA → EN)Yatalu11:19 13 jul 2016Yatalu
Kanjis of powers request (JA → EN)Animaltamer715:54 19 jul 2016Plover-Y
Spinoff Author's Previous Manga (JA → EN)MACH-5933021:55 23 jul 2016Plover-Y
Fire Brigade of Flames Chapter 41 Title (JA → EN)GouenjiShuuya'12311:44 26 nov 2016Plover-Y
Sebolaaa's Profile (EN → IT, FI, JA, NL, VI, ZH)Sebolaaa00:53 6 feb 2017Disnickfanatic
Twitter request 2 (JA → EN)Animaltamer710:59 27 nov 2016Plover-Y
Drachenwiki Tiamat + Lóng (DE → EN)EbrithilBowser08:22 10 oct 2017EbrithilBowser
Zahtev za wiki o wiki projektima. (RU → SR)Motodoc12:37 30 ago 2016Motodoc
Translation for literature wiki (EN → SV)FrenchTouch15:20 12 sep 2016FrenchTouch
Multilingual Users (EN → XX)Americhino12:33 21 sep 2016Josep Maria Roca Peña
Claymore Databooks (JA → EN)Arch Arch3r19:48 1 jun 2018Arch Arch3r
Synopsis of the Golden Kamuy volumes (JA → EN)AdrianNB23:12 2 oct 2016AdrianNB
AbuseLogRC Script i18n (EN → XX)Leviathan 8907:41 2 sep 2018CavaX
PreloadTemplates Script i18n (EN → XX)Leviathan 8910:02 5 nov 2016High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
To request adding interlanguage links (EN → XX)Plover-Y10:12 5 nov 2016High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
Brigadier Terminology (EN → XX)Mainframe9810:18 5 nov 2016High Goddess Venus-Afrodite-Finelia
OP databook infos - Karok and W7 journal (JA → EN)Leviathan 8913:01 25 oct 2016Plover-Y
Finelia's Profile 2 (EN → XX)Plover-Y06:50 20 jul 2017TsukiYaksha
Kanon Character Story (JA → EN)Okaminarutofan99903:05 24 ene 2017TsukiYaksha
Spanish songs into English (ES → EN)InspiredAndNatural04:04 18 nov 2016InspiredAndNatural
General policy. (EN → JA)Skyflurry12:46 23 nov 2016Skyflurry
Craft Essences Lore (JA → EN)Jademing03:28 25 nov 2016Jademing
Translate sentence (EN → XX)Laundry Machine15:35 24 feb 2017TsukiYaksha
Belarusian portal (EN → XX)Mix Gerder12:05 13 ene 2017Mix Gerder
QuickCreate (XX → XX)Quentum15:02 13 ene 2017Jaewade
CategoryRenameAuto-update (XX → XX)Quentum16:19 30 nov 2018Mix Gerder
RedirectManagement (XX → XX)Quentum13:01 16 feb 2017Mix Gerder
ContribsLink (XX → XX)Quentum12:52 4 mar 2017Plover-Y
UTCClock (XX → XX)Quentum13:28 6 jul 2017Pretty Lightningreed (PL)
FindAndReplace (XX → XX)Quentum01:44 21 jul 2017TsukiYaksha
WallGreetingButton (XX → XX)Quentum08:13 19 feb 2017Laundry Machine
SearchSuggest (XX → XX)Quentum12:45 4 mar 2017Plover-Y
MassBlock (XX → XX)Quentum20:27 21 ago 2018CavaX
MassCategorization (XX → XX)Quentum03:57 28 jun 2018TsukiYaksha
SpoilerAlert (XX → XX)Quentum09:50 10 sep 2017Sayla Ryougetsuten
Mishiranu Kuni no Trippa (JA → EN)Sayla Ryougetsuten12:12 11 jul 2017Plover-Y
EN to JA (EN → JA)Team69Roll22:35 13 jul 2017Team69Roll
Translate my user page on Community Central (EN → XX)Simon Peter Hughes07:12 10 ago 2018Simon Peter Hughes
I18nEdit (XX → XX)Quentum07:45 29 ago 2017Mix Gerder
Basilisk Drachenwiki (DE → EN)EbrithilBowser07:29 31 ago 2017EbrithilBowser
RailWAM v2 (EN → XX)Blaster Niceshot12:40 27 oct 2017Laundry Machine
Traducir algunas palabras al español (Or the English in default) (JA → ES)Dariel Senju18:02 21 nov 2017Dariel Senju
Elbaf (JA → EN)Leviathan 8911:49 28 dic 2017Plover-Y
Monsters School/バケルノ小学校 ヒュードロ組 (JA → EN)DannielaServer23:55 17 jul 2019Thalyson121
Translation of kanji with furigana (JA → EN)ObscureFlame00:03 25 nov 2017Plover-Y
Translate the following phrase into English (JA → EN)Dariel Senju22:18 25 nov 2017Dariel Senju
Drache (DE → RO)EbrithilBowser13:09 27 nov 2017EbrithilBowser
PPV tagline (JA → EN)Team69Roll12:01 13 dic 2017Plover-Y
Cǎihóng mófǎ (ZH → EN)Vengir12:01 18 feb 2018Vengir
World Neverland (EN → JA)Wildheart97023:57 21 feb 2018Wildheart970
Translation of Kanji (not furigana) (JA → EN)GouenjiShuuya'12307:46 21 abr 2018GouenjiShuuya'123
Dev Wiki Main Page (EN → XX)Mix Gerder17:46 16 sep 2018Mainframe98
Jane the Virgin Wikia (EN → ES)Powerrangerpop02:35 1 may 2018Powerrangerpop
Jane the Virgin Wikia (EN → TL)Powerrangerpop02:25 1 may 2018Powerrangerpop
Jane the Virgin Wikia (EN → DE)Powerrangerpop19:16 4 nov 2018SpacePucky
Traducción de artículos en inglés a español (EN → ES)Miss Daisy 2403:53 17 jul 2018Miss Daisy 24
Installation instructions on Dev Wiki (EN→XX)KockaAdmiralac08:24 21 jul 2018Anonymous 5bf7c9882188d
Custom-I18nEdit-notice (EN→XX)Quentum11:01 22 jul 2018Quentum
IsTyping (XX→XX)Quentum23:42 20 ago 2018Josep Maria Roca Peña
Craig of the Creek Wiki Page (ES → EN)Gilben16:43 9 sep 2018Gilben
Craig of the Creek Wiki Translation (ES → EN)Gilben23:36 19 sep 2018Gilben
Turkish Clarence Wiki (EN → TR)Gilben05:07 28 oct 2018Gilben
Azhdaha (DE → EN)EbrithilBowser14:05 2 abr 2019EbrithilBowser
Help:Profiles/Discord (XX → XX)Noreplyz11:40 2 jul 2019Noreplyz
Korean Text Translation (KO → EN)Besty1713:09 8 jul 2019Besty17
Can you translate my wiki, please? (EN → VI)RebeccaRabbitLover0106:47 2 ago 2019RebeccaRabbitLover01
Peppa Pig Wiki (EN → VI)RebeccaRabbitLover0106:02 25 jul 2019RebeccaRabbitLover01
Shining Star (Maro Studio) (KO → EN)Labrain1323:17 1 ago 2019Labrain13
Anyone knows Aviutl? (JA → EN)Laclale14:40 29 jul 2019Laclale
Balala the Fairies theme song (ZH → EN)Labrain1321:10 19 ago 2019Labrain13
I can't figure this out. (ZH → EN)Labrain1321:06 19 ago 2019Labrain13
Clarence (ES) to (AR) (ES → AR)Blueant25100:11 29 oct 2019Blueant251
Eng to Thai (EN → XX)HoiLai15:01 16 dic 2019HoiLai


Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.