FANDOM


Completed translations EN → DE (EN → DE)
Checkmark Done — This request has been fully completed.
Big-en  →  Big-de

Wiki: w:c:de.atomkraftwerkeplagVorschau

Items: http://de.atomkraftwerkeplag.wikia.com/wiki/Botswana

Extra information: Der Text, der Schwierigkeiten bei der Übersetzung macht, steht im Kommentar der Seite. Habt vielen Dank!

Signature: Alethea12 (talk) 13:25, May 2, 2014 (UTC)

Checkmark Done - Das war ein komplizierter Satz, Alethea12. Es ist eine gute Idee, drei Sätze daraus zu machen. Wenn 'elicit reaction' bedeutet 'ein Gefühl hervorrufen':

Atomkraftwerke können saubere Energie produzieren. *Dies ruft die Gefühl hervor, dass* Botswaner nicht dabei sind, Bomben zu bauen. Die Befragten gaben an, dass es wichtig sei, dass die Uranreserven nicht einfach für den Export ohne Gegenleistung genutzt werden.

*kann auch 'Dies wirft die Frage auf, ob' sein, ich bin nicht sicher

Das alles in einem Satz geht aber nicht. Entschuldigung. Brandon Pow (talk) 07:35, May 5, 2014 (UTC)

Ja, das mit den drei Sätzen ist eine sehr gute Idee. Vielen Dank Brandow Pow für die Übersetzung. --Alethea12 (talk) 10:02, May 5, 2014 (UTC)

Könnte 'elicit reaction' vielleicht auch bedeuten: "dies führt zur Befürchtung"? --Alethea12 (talk) 10:18, May 5, 2014 (UTC)

Ich bin der Meinung, dass die ganze Satz über Botswaner hat eine positive Bedeutung. Die Befragten fürchtet sich naturlich nicht. Bitte schön, Alethea! Brandon Pow (talk) 12:45, May 5, 2014 (UTC)
Vielen Dank, Brandon Pow. --Alethea12 (talk) 13:22, May 5, 2014 (UTC)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.