FANDOM


(reply.)
m (sig.)
Line 14: Line 14:
 
In any case, やらいでか means "cannot stop doing". --[[User:Plover-Y|Plover-Y]] ([[User_talk:Plover-Y|talk]]) 2016-05-02 17:54 (UTC)
 
In any case, やらいでか means "cannot stop doing". --[[User:Plover-Y|Plover-Y]] ([[User_talk:Plover-Y|talk]]) 2016-05-02 17:54 (UTC)
   
:Perhaps "Endless Warring States"?
+
:Perhaps "Endless Warring States"? [[User:Speedit|<span style="padding-bottom:2px;font-family:sans-serif; background-color:#000; font-size:14px; border-top-left-radius: 4px; border-bottom-left-radius: 4px; border:#3685FF 1px solid; border-right:#3685FF 1px solid; color:#3685FF; vertical-align:center;"><i>&nbsp;'''Speedit'''&nbsp;</i></span>]]<span style="background-color:#FFF;padding-bottom:3px;border:#3685FF 1px solid;border-bottom:#3685FF 1px solid;padding-top:2px;margin-top:1px;"> [[w:c:prison-school:Message Wall:Speedit|<span style="color:#3685FF;">♞</span>]] </span><span style="padding-bottom:2px;font-family:sans-serif; font-size:14px; background-color:#000; border-left:#FFF 0px solid; border:#3685FF 1px solid;color:#3685FF;border-top-right-radius: 4px; border-bottom-right-radius: 4px;">&nbsp;[[Message Wall:Speedit|<span style="color:#3685FF;"><i>talk</i></span>]] [[:Special:Contributions/Speedit|<span style="color:#3685FF;"><i>contribs</i></span>]]&nbsp;</span> 18:11, May 2, 2016 (UTC)

Revision as of 18:11, May 2, 2016

Translate requests Can't Translate This Phrase. (JA → EN)
Can you complete this request? Go for it!
WLB-JA  →  Big-en

Wiki: w:c:prison-school

Items: I need to know what 戦国やらいでか-乱舞伝- means. Sorry for the stupidly short request lol.

Extra information: For the wiki's purposes, 戦国=Sengoku and 乱舞伝=Wild Dance Legend using J-Talk.

Signature:  Speedit   talk contribs  19:08, May 1, 2016 (UTC)

Is it Sengoku and hesitation or in - Wild Dance Legend - ? Or is it something of Prison School??

In any case, やらいでか means "cannot stop doing". --Plover-Y (talk) 2016-05-02 17:54 (UTC)

Perhaps "Endless Warring States"?  Speedit   talk contribs  18:11, May 2, 2016 (UTC)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.