Unir-se à Brigada de Idiomas da Wikia não requer uma aplicação. Não tens de ser permitido a unir-te ou fazer uma prova com o fim de converteres-te num membro, só tens de pôr-te nas nossas listas. Para português, esta lista pode-se encontrar em Portal:Português/brigadistas. Os demais idiomas podem-se encontrar aqui.
Nas listas de português e dos outros idiomas (e preferivelmente todos) que és capaz de traduzir, tens de pôr o teu nome, nível de idioma (Babel) e disponibilidade. Se só conheceres português, ou não quiseres estar activo em qualquer outro idioma que saibas, és por suposto livre de acrescentar o teu nome na lista.
Conselhos[]
Se tu te sentires desconfortável com a edição de código, aqui há alguns conselhos para ajudar-te ao longo do processo:
- Começa com o idioma com menos membros, de maneira que a quantidade de código não te assuste.
- Segue o exemplo: olha aos demais utilizadores cujos nomes já estão na lista.
- Utiliza o modo de vista prévia antes de publicares a tua edição, para veres se tudo aparece correctamente.
- Não te esqueças agregar-te a todos os idiomas que fales, não só o teu idioma materno.
Começando[]
Dado que o código da predefinição pode-se ver em modo fonte, requer-se um bocadinho de conhecimentos de código para que agregues o teu nome. Dever-se-á usar a predefinição WLB-user/pt, onde uma versão vazia costuma estar presente já e deveria ter este aspecto:
{{WLB-user/pt |nome = |babel = |estado = }}
Nome[]
Por trás de nome =, pôr-te-ás com o teu nome de utilizador: assegura-te de escrever correctamente e utilizar maiúsculas quando seja necessário, já que a predefinição se distingue entre maiúsculas e minúsculas. Por exemplo,
{{WLB-user/pt
|name = Josep Maria Rocha Peña
Babel[]
Babel mede o nível dos teus idiomas. Para acrescentar-te, no entanto, precisas sabê-lo em primeiro lugar. Embora a predefinição WLB tem uma lista muito curta (1, 2, 3, 4, 5, N
), há uma explicação mais detalhada que podes ler em Babel. Neste caso assumimos que és um falante quase nativo de português, pelo que o exemplo que continuaríamos com,
|babel = 4
Estado[]
Em estado, terás de acrescentar a tua disponibilidade. Opções:
- disponível: estás disponível para fazeres traduções/correcções
- na fila: estás semi-ocupado, ou que já estás a trabalhar noutras traduções/correcções
- ocupado: não tens tempo para traduções/correcções
- inativo: não tens tempo de traduzir/corrigir num período de tempo longo
Este é provavelmente o elemento mais variável da tua secção, já que é possível que desejes actualizá-lo regularmente. Pelo momento, no entanto, o mais provável é pôr-se como tradutor activo e, por tanto, porás,
|estado = disponível}}
Resultado[]
Isto significa que a versão completa ver-se-á algo como isto,
{{WLB-user/pt |nome = Josep Maria Roca Peña |babel = 4 |estado = disponível}}
E agora que?[]
Acabas-te de incorporar-te, o que é que se passa depois? Podes olhar o Portal:Português para ligares com outros utilizadores para veres o que podes fazer neste wiki. Se tiveres vontade de ires para traduções/correcções, em Translate:Requests e Correct:Requests podem ter pedidos que tu possas fazer!