این صفحه نحوه ی اضافه کردن صفحات به این ویکی را توضیح می دهد.شما بایست در ابتدا این صفحه را مطالعه کنید،و تنها در صورتی به ادمین ها یا دیگر کاربران مراجعه کنید که هنوز از نحوه ی اضافه کردن صفحات مطمئن نیستید.
نحوه ی عمل ویکی ما[]
هنگامی که در حال جست و جو در سایت ما هستید،صفحات در زبان کاربری شما،که آن را در ... انتخاب کرده اید نمایش داده می شوند.اگر در حال خواندن این صفحه اید،معمولاٌ به این معناست که زبان شما یا فارسی است.اگر در این ویکی به صفحه ای به زبان انگلیسی برخوردید،به این معناست که صفحه هنوز به زبان شما ترجمه نشده است.
همچنین ممکن است که شما به طور مستقیم وارد یکی از زیرصفحات یک صفحه ی ویکی ما شده اید،مثلا ....، که در این صورت صفحه همواره در یک زبان نمایش داده می شود.این زیر صفحات در واقع صفحاتی اند که در هنگام جست و جو در سایت ما به آن ها بر یمی خورید.صفحه ی پایه شامل یک قالب که پرچم های بالا را اضافه می کند،و یک قطعه کد است که زیر صفحه ی مورد نیاز شما را بیرون می کشد.
به این دلیل،تمام متن صفحات در زیرصفحه های یک صفحه قرار می گیرد.این زیر صفحه ها قبل از این که بتوانید آن هارا در زبان خودتان ببینید، نیاز به ایجاد شدن و اصلاح شدن دارند.این صفحه به شما توضیح می دهد که چطور این کار را انجام دهید: به دقت این صفحه رامطالعه کنید ، و اگر پس از آن باز هم سوالی داشتید از یکی از .... سوال کنید.
یادداشت: این سیستم برای namespace:0 استفاده می شود. دستهها، وبلاگها و پیامهای مدیاویکی متفاوت عمل میکنند. در پایین این صفحه ببینید
گام های افزودن یک صفحه[]
- صفحه را در مکان مناسب ایجاد کنید (معمولاً صفحه فرعی)
- صفحه انگلیسی را در صفحه جدید ایجاد شده به زبان خود ترجمه کنید
- از یک مدیر بخواهید که صفحه مدیاویکی را برای آن ایجاد کند
- پرچم زبان خود را به صفحه اضافه کنید
گام اول: ساختن[]
اولین قدم این است که صفحه را به زبان خود ایجاد کنید. می توانید این کار را با افزودن کد زبان خود (به عنوان مثال fa
) انجام دهید و آن را با حروف کوچک به انتهای URL صفحه اضافه کنید. به عنوان مثال: برای ترجمه Babel
از انگلیسی به لهستانی، باید به Babel/fa
بروید.
برای ایجاد این صفحه، می توانید روی ایجاد (دکمه در بالای صفحه) کلیک کنید. پس از وارد شدن به ویرایشگر، می توانید محتوای (نام صفحه)/fa
را در صفحه جدید خود کپی کنید تا مطمئن شوید که از همان کدنویسی و قالب استفاده می کنید.
گام دوم : ترجمه[]
اکنون که صفحه صحیح را دارید، می توانید شروع به ترجمه محتوا کنید. اگر نسخه انگلیسی را کپی پیست کرده اید، فقط هر متن انگلیسی (به استثنای نام صفحات) را با متن زبان مورد نظر جایگزین کنید.
اگر در نیمه راه صفحه را متوقف کنید، زیرا وقت شما تمام شده است یا دیگر نمی خواهید ترجمه کنید، مشکلی نیست. فقط قسمت گم شده را به زبان انگلیسی نگه دارید تا بعداً ترجمه شود و کاربران مجبور نباشند زبان خود را برای خواندن کل صفحه تغییر دهند.
گام سوم: درخواست م.و[]
وقتی صفحه را منتشر کردید (صرف نظر از اینکه تمام شده باشد یا نه)، به یک مدیر نیاز دارید. مدیر باید صفحه شما را به مدیاویکی اضافه کند تا نمایش داده شود. فقط صفحه ای را که ایجاد کرده اید در دیوار پیام مدیر پیوند دهید و از آنها بخواهید آن را اضافه کنند. معمولاً ادمین ظرف یک یا دو روز (48 ساعت) پاسخ خواهد داد.
گام چهارم: پرچم ها[]
در حالی که منتظر پاسخ از طرف سرپرست هستید، ممکن است بخواهید یک پرچم اضافه کنید تا به راحتی به زبان خود تغییر دهید. با استفاده از {{Flagnav}}
، صفحه پایه را ویرایش کنید و زبان خود را اضافه کنید. به عنوان مثال، اگر می خواهید زبان فرانسه و گالیسی را به آن اضافه کنید، باید بنویسید:
{{Flagnav |en |ar |fa }}
برای مستندات کامل، لطفاً از قالب دیدن کنید. اگر زبان شما در لیست نیست، لطفاً با یک مدیر نیز تماس بگیرید.
استثناه[]
- برای دسته بندی ها، از tabber استفاده می کنیم.
- پست های وبلاگ:
User blog:Yatalu/مقداری عنوان
باید درUser:Yatalu/Blog:مقداری عنوان/xx
ترجمه شود. هم مدیران و هم نویسنده وبلاگ می توانند ترجمه هایی را به وبلاگ خود اضافه کنند. - ترجمههای پیامهای مدیاویکی (به عنوان مثال MediaWiki:Wiki-navigation-int) باید در صفحه پیامهای MW پست شوند.
سوالات[]
آیا هیچ سوالی دارید؟ نمی فهمی چگونه کار می کند؟ همیشه میتوانید از کاربران انگلیسی ما اینجا یا مدیران توضیحات مفصلتری بخواهید.